This line is carried at Neiman Marcus, which is what intrigued me about them. However, for such a high-priced product, I’ve seen a lot of things that really surprise me, mostly in their own website’s marketing.
House of Sillage makes a line of “Signature Fragrances” and a line called “Whispers” (Whispers of Innocence, Whispers of Enlightenment, and so on). You’d expect the Whispers fragrances to be softer and possibly more ephemeral than the Signature line, but in all the ones I’ve tried so far, it’s the exact opposite. The Signature fragrances wear off in less than an hour, but the Whispers ones stay viable for several hours.
There was a typographical error on my vial of Whispers of Strength, which was misspelled as “Whispers of Strenght.” I emailed them and pointed this out and did get a nice thank-you. On the header for the Whispers travel sizes, there is a photo of a Whispers of Strength vial, and it too is misspelled. I would be a little more attentive to my spelling if this were my company.
There is also a strange choice of words on the Whispers of Time page. The large photo says “Live in the Moment for the Future is what Motives Us.” I’m sure they mean “Motivates” us, but again, it appears to be a grammatical slip-up. Not to mention the sheer illogic of the statement. If you’re living in the moment, that’s now, not in the future!
There are two HoS fragrances I’m obsessing over (so far): Whispers of Enlightenment and Chevaux d’Or. I also quite like Holiday. Eventually I will probably take the plunge on all of these, but I do wish the website people would get their act together and clean up the mistakes.